Глава 29. Упущение

К тому времени как Такемура вернулся, уже темнело. Но редкий солнечный свет еще преодолевал горизонт.

Удостоверившись, что вокруг не было зомби, Юсуке открыл ставни погрузочного входа. После того, как зашел внутрь, он переключателем закрыл ворота.

Проход поглощен тьмой из-за отсутствия освещения. А пол его был наклонен по направлению движения. Включив свой фонарик, Юсуке шел под землей.

Он планировал подготовить машину, затем позв/ать Мицуки и братьев, а после немедленно уезжать. Обследовав погрузочную зону с фонариком, с помощью ключа дистанционного управления из своей связки ключей Юсуке разблокировал грузовик. Забравшись на водительское сиденье, Такемура включил фары, тем самым осветив бетонный пол перед машиной. Убедившись, что в машине достаточно топлива, он вылез из нее.

В ответ момент Юсуке застыл. Он и раньше замечал этот странный запах, который исходил из места, что было еще ниже погрузочной зоны.

Что такое? Этот запах…

Нос Такемуры улавливал вонь, похожую на запах отходов.

Проблемы с канализацией?..

Светя фонариком, Юсуке последовал к источнику запаха, пройдя через приоткрытую дверь. Эту дверь Такемура закрыл, когда прогнал шастающих там зомби. Она вела внутрь.

 — …

Юсуке молча достал пистолет.

Чьего-либо присутствия не ощущалось.

Переступив порог, Такемура осмотрелся. В конце комнаты располагался коридор, который простирался вправо. Эвакуационная дверь, ведущая на первый этаж, была забаррикадирована.

Может быть, это зомби?.. Вряд ли Мицуки спустится сюда…

Вероятно, этот зомби остался внутри помещения, когда Юсуке ушел в прошлый раз. Если так, то нужно что-то сделать перед тем, как идти за Мицуки и братьями.

Но Такемура хочет узнать причину стоящей там вони. После того, как Юсуке зашел в комнату, запах усилился. Как оказалось, он исходит из рядом простиравшегося прохода.

Приближаясь, Такемура задавался вопросом, что же может быть источником этого жуткого запаха. Коридор, по которому Юсуке продвигался, не должен быть соединен с техническими помещениями: котельной и трансформаторной.

Он двигался по коридору, полагаясь на тусклый аварийный свет. Юсуке прошел мимо нескольких дверей, но все они были заперты.

В самом конце он обнаружил приоткрытые двойные двери, откуда и шла вонь.

Это помещение… осталось открытым?

С вопросами в голове, Юсуке распахнул двери. В комнате он обнаружил груду мусора.

Из потолка шли мусоропроводы с первого этажа. А под ними расположилась огромная куча отходов. Контейнеры были переполнены. Мусор начал гнить. И этот запах заполонил помещение.

Вспомнив кое-что, вычитанное на третьем этаже супермаркета, Юсуке уставился на раскинувшуюся перед глазами картину, подсвечивая место фонариком. Еле видимый бетонный пол был засыпан отходами. На стойке рядом лежала бутылочка с моющим средством.

Запах мусора? Или, вернее, того, что внутри…  

От этой кучи определенно исходил запах гнилья, но Юсуке по-прежнему ощущал вонь канализации.

Светя себе под ноги, Такемура пробирался к другому краю помещения.

Вдруг в свете показался контейнер метр на два, сделанный из нержавеющей стали. Ничего не подозревая, Юсуке направил на него фонарик… и застыл.

По одну сторону от ящика для мусора валялось грязное одеяло. Его окружали картонные коробки, создавая подобие стен. Одним словом лежанка бездомного.

Поторопившись, Такемура поднял одеяло. Хоть оно уже остыло, но все еще ощущалось оставшееся тепло, исходящее от кучи мусора под ним, которая начала выделять тепло от гниения.

Словно сорвавшись с цепи, Юсуке стал подсвечивать все углы помещения.

Рядом с лачугой были разбросаны отходы чего-то растительного. С одной стороны это обычный мусор, но он был полностью обглодан — остались лишь кожица да ботва. Если внимательно присмотреться, то можно найти и другие следы копания в мусоре. Пол сплошь покрыт подобными отбросами — повсюду разбрызган гнилой сок.

Повернув голову, Такемура обнаружил водопроводный кран с резиновым шлангом на нем, приспособленный под умывалку. У стены была вырыта яма, благодаря которой вода стекала в контейнер в углу помещения. Неприятный запах исходил оттуда. Подойдя к ней, Юсуке, убрав крышку, почувствовал еще более страшную вонь — контейнер был наполнен дерьмом.

Все это — свидетельство обитания здесь человека.

Выключив фонарик, Такемура навострил уши.

Присутствия кого-либо поблизости не ощущалось.

Если это была бы засада, на него бы уже давно напали. В темноте Юсуке светился как маяк.

В этом темном помещении все больше мыслей лезло ему в голову.

Вряд ли это незваный гость… Этот кто-то здесь с самого начала. Быть может, сотрудник магазина, который не успел сбежать?

Снаружи бродили зомби, поэтому для незнакомца не было возможности попасть внутрь. Это значит, что он уже обитал здесь до того, как сюда пришел Юсуке.

Нет… Сотрудник бы остался на третьем этаже. И они бы попытались с ним контактировать. Не думаю, что он бы предпочел такое место…

Внезапно Такемура вспомнил слова Мицуки.

Когда на них напали зомби, все люди вокруг супермаркета пытались найти убежище внутри. Еды становилось меньше, здание рушилось, поэтому людей, которые выходили наружу, становилось больше. И никто их них не вернулся.

Юсуке не был уверен, что все те люди погибли.

Узнав их внешность, можно было бы поискать тех людей с помощью камер в комнате охраны. Первый и второй этажи усеяны зомби, так что никто не сможет сбежать оттуда. Если, все же, попытаются, то станут зомби.

Тогда остается только подземный этаж…

Когда Юсуке впервые добрался до супермаркета, зомби под землей не было. Для человека, наблюдавшего из комнаты охраны, подземный этаж показался бы самым лучшим местом, чтобы укрыться.

Тем не менее, зомби были вокруг гаража. То есть трудно было бы выйти наружу через подземный проезд.

После попытки не оставалось никакого другого выхода кроме как вернуться назад. Если этим убежищем оказалось помещение с мусоропроводом, то здесь имелось все: еда, вода, тепло. Зомби, которые спустились с первого этажа, вероятно, были взволнованны присутствием этого человека. Из-за зомби в технических комнатах, соединенным с этим помещением, он забаррикадировался и находился здесь больше месяца.

Так было до отключения электричества.

Свет погас. Голод, холод, ни света, ни воды — обычный бы человек сошел бы с ума.

Тогда он и решил выйти из своего убежища.

Обдумывая ситуацию, Юсуке вырубил фонарик и помчался к платформе.

Так как у Такемуры был ключ, никто кроме него не мог открыть задвижные двери гаража. А значит цель Юсуке была впереди.

Взглянув на лифт, он увидел, как лифт остановился на третьем этаже.

Дерьмо.

Все еще работало аварийное питание. Скорее нажав на кнопку вверх, Юсуке нетерпеливо вызывал лифт вниз.

Вспомнив про рацию, Такемура вытащил ее из грузовика. Так как ловила она недалеко, то он решил оставить ее в машине.

Взяв устройство в руку, Юсуке попытался связаться с Мицуки.

-Ты слышишь меня. Это Такемура. Возможно, к вам направляется выживший. Сохраняйте спокойствие и ждите меня.

Но ответа не последовало.

Зацепив рацию на пояс, размышляя о случившемся, Юсуке ждал еле-еле ползущий лифт.

Тот человек не должен быть враждебен к нам лишь потому, что смог уцелеть… Думаю, все будет хорошо, пока мы с ним будем делиться пищей.

Взяв фонарик в руку, Юсуке огляделся вокруг. Его взгляд застыл на грузовике у погрузочной платформы. Одна их коробок лежала на боку, и копченое мясо было разбросано вокруг нее — упаковки разорваны. Также рядом лежали пустые бутылки из-под воды.

-…

Прозвенев, лифт прибыл вниз.

Юсуке зашел внутрь и ударил кулаком по кнопке третьего этажа.


«Предыдущая глава |МенюСледующая глава»

Добавить комментарий