Зомби, наводнившие мир, лишь на меня не нападают

ОбложкиИнформацияСинопсисСсылкиЧитатьИллюстрации
hq cover1
« 1 из 5 »

Оригинальное название: ゾンビのあふれた世界で俺だけが襲われない
Zonbi no afureta sekai de ore dake ga osoware nai
I am only who is not attacked in the world filled with zombies

Выпуск: продолжается (Последнее обновление 07.02.2015)

Год: 2013

Выпущено оригинала: 55 глав

Формат: Веб-новелла, лайт-новелла, визуальная новелла

Возрастной рейтинг: R18

Жанры: постапокалипсис, драма, психология

Автор: Ura Roji (裏地ろくろ)

Иллюстратор:  Saburo (サブロー)

Ему 25. Месяцы безуспешного поиска работы исчерпали Такемуру Юсуке, и тот от безысходности засел дома и играет. А спустя время он узнает, что всё стало не таким как прежде: мир в хаосе, все превратились в полчища зомби. И самое главное — мертвецы не обращают на него внимания. Какие же дела станет вершить наш Юсуке?

Английский перевод: ReanToAnna (30+ глав)

Оригинал: syosetu.com

Перевод веб-новеллы:

Переводчик: DuBaH

Редактор: DuBaH

 

Том I

Том II

Визуальная новелла

25 Comments

  1. Рейст

    А когда продолжение будет?
    А то остановились на середине, и даже неизвестно что ожидать.
    Хотя зная по прочитаному. скорее всего этот бомж поднялся и прирезал ребятишек, предварительно изнасиловав девченку.

    • dubah123

      Надоело, а кому не надоело? Не заглядывайте. Когда я хочу выкладывать главы, тогда и выкладываю. Ничем никому я не обязан. Стараешься, оставляешь на вторую-третью вычитку переводы, а здесь такие предъявы. Подобные комментарии лишь больше дестимулируют переводчика и показывает ваше к нему неуважение. Мало кто пытается вообще понять, какое это неблагодарное занятие и сколько времени оно занимает.

      • OhMan

        Диван, слезай с дивана и го на перевод, а то Konstantin’у надоело уже. И поживее. 😉 😉 😉 [сарказм]

        (и очень даже благодарное, посмотри комменты samlib.ru/b/barmaglo – переводчик накатывал паучка регулярно в свободное время. Народ оценил. Может и тебе страничку на СИ оформить? WordPress более изолированный. А на счет критики — тут ничего не поделаешь, она всегда будет, и зачастую неконструктивная. К сожалению, многие талантливые люди пострадали из-за критики. Таково уж человеческое общество. С зомби все проще, не правда ли? Так будет и дальше. Сможешь ли ты ли преодолеть такое негативное влияние зависит от тебя. Но я очень надеюсь, что не остановишься на достигнутом. Дальше не пишу, т.к. не знаю, нужны ли тебе «моральные» отзывы)

        • Та была бы хоть критика здесь. Видел и конструктивное-объективное, и всякое видел. Однако, больше убивает такое требовательное и наплевательское отношение, когда каждую неделю главы им льешь, даже поблагодарить не могут)
          Меня мало чем можно зацепить, с этим всё окай.
          ***
          Спасибо за столь теплый ап-мораль.

    • Nick

      Приятно слышать! Мои поздравления с закрытой сессией! И наступающим новым годом! Жаль, что раньше не пояснил свое отсутствие!(Непонятно было, что с проектом) Буду ждать дальнейший перевод! Спасибо за старания!