Глава 167. Воссоединение

В столице Демонов Ксаосе собиралось огромное количество персонала напротив ворот замка.

Крул первого ранга Акинас, второго ранга Марионе, четвертого ранга Орнос, пятого ранга Шубларс, надзиратель армии государства, главнокомандующий войска Демонов Рушбель, капитан войска Демонов корпуса Хербрида, Хербрид и капитан войска Демонов корпуса Иониса, Ионис.

Все эти выдающиеся лица в данный момент собирались в одном месте. Окружающие бойцы нервно сглатывали, чувство беспокойства охватило их всех без исключения.

В пределах всего этого боевого порядка, имелись там и Хиро с Лилин, Сильвой, Шамое, Микадзуки и Никки.

Сегодня начинался долгожданный день их столкновения с Габрантами. Другими словами, пути их пересеклись.

Если они потерпят поражение в этой борьбе, шансы того, что они не смогут жить тем образом жизни, что жили прежде, были весьма высоки. Согласно Свитку Контракта, условились они на том, что люди проигравшей стороны не будут без надобности лишены жизни. Но даже так, все предчувствовали, что когда их страна станет жить по законам противника, таких же прав, какими они обладали до этих пор, можно было не ожидать.

Поэтому лица собиравшихся солдат и граждан, пришедших их приободрить, сейчас онемели.

Чтобы воодушевить людей, Владыка Эвиам, которая подошла чуть позже сама по себе из замка, раскрыла рот.

Эвиам: Все! Не тревожьтесь зря! Мы уж точно одержим победу! Я покажу вам мир (П.П. говорит о перемирии, а не о мировом господстве), который я этими самыми руками вскоре схвачу!

Заявив такое, напряжение, что не осталось незамеченным, спало с лиц некоторых жителей здесь и там.

Эвиам: К тому же, в рамках наших ожиданий то, что кто-нибудь непременно захочет свергнуть нашу страну! Вот поэтому мы оставим своего сильнейшего воина, Акинаса, здесь!

При этих словах, каждый из представителей нации издали вздохи изумления. Похоже, причина того, почему она не выставляла сильнейшего бойца страны, Акинаса, принять участие в битве, была им не ясна, ведь при таком раскладе поражение просто не допускалось.

Эвиам: Тишина! Вместо него, мы выдвинем нашего величайшего благодетеля! Уверена, уже каждый из вас наслышан о нем! Он тот, кто совершил грандиозные достижения в недавней войне, Хиро Окамура!

Взгляды всех одновременно с этим устремились на Хиро. Упомянутый человек скрестил руки перед собой, стоя с закрытыми глазами, будто ее заявление его никак не касалось.

Эвиам: Его существование причина, по которой нашей стране был нанесен минимальный ущерб от сражения! Зачиститель монстров, победитель Кроуча, одного из трех Воинов и разрушитель моста Мютиха. Все эти подвиги он совершил собственноручно!

Послышались одобрительные возгласы толпы, затянувшей «Ооооооо!».

Эвиам: В это трудно поверить, но он обладает силой, которая стоит наравне с силой Акинаса! Это то, что признал сам Акинас! Поэтому он и доверил ему такую важную обязанность — занять его место в поединке!

Вскрики радости уже сотрясали воздух.

Эвиам: В связи с этим, прошу, поверьте в нас и ждите! При нашей следующей встрече, я этими руками буду держаться за краешек нашей победы!

Громогласные возгласы и звуки топчущих земли ног толпы с определенными временными промежутками не стихали. Судя по всему, ее слова воодушевления успешно повысили дух всех и каждого.

Хиро исказился в гримасе от того, насколько шумно стало вокруг, но Эвиам счастливо улыбалась. Затем, она повернула свое лицо к Акинасу.

Эвиам: Акинас, в мое отсутствие, вверяю страну тебе.

Акинас: Без проблем. Поторопитесь и возьмите победу в этом состязании.

Эвиам: Да!

Тогда, Акинас бросил взгляд на Хиро, застонавшем в раздражении, когда к нему приблизился Орнос.

Акинас: Оставляю принцессу… Ее величество тебе.

Орнос: Я защищу ее даже ценой собственной жизни.

Они оба твердо всматривались какое-то время друг в друга, затем слегка кивнули.

Эвиам: Хиро, сделай это!

После того, как она ему такое произнесла, Хиро вздохнул, написав слово «Перемещение».

Хиро: Держитесь за тела друг друга, чтобы каждый из вас любым возможным способом был закреплен.

При словах Хиро, все кроме Акинаса, стали касаться тех, кто находился ближе к нему. Сцена того, как все соединились, предстала взорам всех.

Не только сильнейшие индивидуумы, но и солдаты позади них прикасались тел друг друга. Вероятнее всего, здесь набралось около 100 людей одной группой, соединившихся вместе. Они закрепились друг к другу так, что если бы через Хиро провели ток, он бы перешел на всю группу.

Хиро: Пойдем.

Эвиам: Да! Все вы, ждите же нас!

Эвила: Оооооооооооооооо!

После, Хиро активировал слово, фигуры сотни людей разом исчезли.

Акинас: Теперь на тебя вся надежда, Хиро.

Пробормотал Акинас, возвращаясь в замок.

***

Место, куда они прибыли при телепортации, служило местом проведения поединка, Пустошь Валара. Перед глазами их всех застыла громадная впадина.

Она представляла собой кратер, с радиусом обхвата приблизительно в 200 метров. Дуэль должна была проходить в его диапазоне.

Когда они посмотрели в центр кратера, то увидели, что армия Габрантов уже заняла свои позиции.

Эвиам: Пошли.

Лицо Эвиам напряглось, когда она возглавила их и спустилась вниз в кратер.

Леовальд: Какая честь видеть вас здесь, дамы и господа Эвилов.

Слова эти принадлежали королю столицы Зверей Пассиона, царю зверей Леовальду Кингу. Возле него расположились хваленные сильнейшие войны Пассиона.

Однако, неспокойно двигая глазами, Леовальд задал вопрос Эвиам.

Леовальд: Красная Мантия… Что случилось с Хиро Окамурой?

Эвиам: Умм… насчет этого…

Лицо Эвиам выражало, что такое сложно будет объяснить вслух.

Эвиам: Он обронил, что «что-то вроде приветствий слишком большая морока», поэтому «он подождет здесь», так и получилось, что он вон там…

Затем она указала пальцем в место, куда они телепортировались. Фигура Хиро, стоявшая там, отчетливо виднелась отсюда.

Эвиам: Прошу прощения за отсутствие любезности.

Эвиам извинялась за поведение Хиро, так как он, по происшествию определенного времени стал ее подчиненным. Но Леовальд просто издал-

Леовальд: Гахахахаха! Какой же все-таки занятный малый, этот Хиро! Быть эгоистичным даже в подобной ситуации! Гахаха!

Произнеся это, можно было заметить множество теней, понесшихся в сторону Хиро.

Марионе: Только не говорите мне, что это атака исподтишка?! Ах вы, мерзавцы!

Марионе бросил налитый кровью взгляд на Леовальд, но на удивление, его остановила Эвиам.

Эвиам: Марионе, прекрати.

Марионе: Н-но они же спланировали внезапную атаку!

Эвиам: Нет, это вовсе не внезапная атака.

Марионе: … Хах?

Эвиам: Хиро предупредил меня заранее, что такое может случиться.

Марионе: Ч-что вы имеете в виду?

Не понимая смысл ее слов, Марионе пусто смотрел перед собой.

Эвиам: Все в порядке, в соответствии с тем, что поведал мне Хиро, эти люди…

???: Отлети и взорвииииииись!

Кто-то нырнул прямиком к Хиро, выпуская свой кулак, используя инерцию своего бега, чтобы его усилить. Хиро возрился на приходящий кулак, закрыв глаза. Словно решив принять на себе удар, он не сдвинулся. И затем…

Шук!

???: …Хахе?

Здодододододоооо!

Потеряв цель из виду, кулак просвистел по воздуху, лишая равновесия его владельца из-за силы, выдвинувшей его вперед. Тем самым, тело человека свалилось на землю пышным образом и покатилось.

Далее, молча смотревший за позорным внешним видом личности на земле, он произнес-

Хиро: … И так, он помер, ха.

???: ДА БУДТО Я ПОМРУ ТАК ЗАПРОСТОООО!

Человек встал с земли с небывалой бодростью и остро покосился на Хиро, тыкая своим пальцем.

???: Гораааа! Слепленный из дерьма Хиро! Ну, правда, не уклоняйся!

Хиро: Моя оплошность. Я, в самом деле планировал дать тебе возможность ударить меня хотя бы раз, но в тот миг, когда мне предстала твоя физиономия, я заключил, что уворот лишь подогреет мой интерес. Прости уж меня.

???: ТАК Я ТЕБЯ И ПРОСТИЛ, ДУРАЧИНА! И вообще, хоть столько времени и прошло, а ты все так же движешься вперед в своем темпе, как всегда, эй!

Хиро: Безусловно, это так. Ведь я это я.

???: Хмпф, нахальный же ты паренек… Хиро.

Оскалился при сказанном человек, Хиро тоже сузил глаза в порыве ностальгии.

Хиро: И ты все такой же вспыльчивый, как всегда, э… Старик.

Отражавшимся в глазах Хиро, стоявшим напротив него был Арнольд Оушн, не потерявший своей вспыльчивости за прошедшие полгода.

Муира: У-ум…

Хиро: Хм?

Услышав голос, позвавший его сзади, Хиро обернулся. А там…

Муира: Д-д-д-д-д-д-д-д-д-давно не виделись, Хиро-сан!

… трясущаяся юная девочка.

Хиро: … Выговаривай, как следует, коротышка.

Муира: Уу… ау…

Муира Кастрея стояла напротив, с залившимся ярко-красным личиком, угнетенная своим промахом. Похоже, что она немного выросла за эти полгода, Хиро спросил-

Хиро: Немного подросла?

Муира: А…д-да.

По всей видимости, она была счастлива, это то, что он заметил, тогда же она лучезарно улыбнулась.

Арнольд: Ооо~ Муира, покрывающаяся ярко-красным и становящаяся застенчивой, в то же время, чувствуя себя расстроенной, как это мило! Эта улыбка, подобная ангелу тоже чудесна!

Кажется, родительские чувства Арнольда, души в ней не чающие, тоже не переставали давать о себе знать.

Сильва: Нофофофофо! А вот и мы! Сторонники прибыли! Если быть точнее, это дорога, идущая от персонажа типажа «лоли»! Отныне, госпожа, учитесь с ее действий и ведите себя робко!

Лилин: А тебе пора уже выкинуть покрашенный в розовый, свой мозг!

Дубууууум!

Прежде чем кто-либо осознал, Лилин, затаившейся за Сильвой, применила на нем немецкий суплекс. Сценка того, как черепок извращенца с размаху вдалбливается в землю на этом и завершилась.

Шамое: Фееееее! Из головы господина Сильвы вытекают реки кровиии!

Она побледнела, заверещав от удивления.

Арнольд: О-ои, Хиро… эти ребятки… хии?

Как только Арнольд попытался что-то вякнуть, он почувствовал на себе угрожающий взгляд Лилин, поэтому-

Арнольд: …к-как ты связан с этими людьми?

-сменил он фразу на что-то более пристойное.

Хиро: Хм? Это верно, мне и самому не хочется в это верить, но они что-то вроде моих спутников.

Лилин: Эй, Хиро, хватит шутки шутить! Я твоя хозяйка! Не устраивай тут недопонимание!

Арнольд: … Ум, таковы слова противоположной стороны, но?

Изрек Арнольд, почуяв тот же холодок, что и тогда, когда его сверлила взглядом Рарашика.

Хиро: Нет, она просто немножко слабоумна. Маленькая девочка с привычкой привирать на поворотах и мечтать наяву. Поэтому можете не забивать себе голову.

Лилин: Хохоу, походу, ты изъявляешь желание превратить внутренности своей головешки в кашицу, а, Хиро?

Хиро: Ну, давай, вперед.

В ответ на холодные слова Хиро, на лбу Лилин всплыла голубая вена.

Муира: У-умм…

Пока Арнольд стоял в исступлении, не зная, что предпринять дальше, рука позади него тронула его за плечо. Повернувшись назад, ему на глаза показалась фигура Сильвы, с капающей из носа кровью.

Сильва: Они оба постоянно так себя ведут, так что не обращайте внимания. Что важнее, а вы не господин Арнольд, один из первых спутников Хиро, о котором он упоминал? И очаровательная молодая леди вон там, Муира Кастрея, не так ли?

Сказал Сильва, вытаскивая платочек из нагрудного кармана и вытирая свой носовой подтек.

Арнольд: А-ага…

Муира: П-приятно с вами познакомиться!

Следуя ответу Арнольда, Муира уважительно склонила голову.

Сильва: О, весьма учтиво с вашей стороны.

«Предыдущая глава |МенюСледующая глава»

Добавить комментарий