Золотое слово мастера

ОбложкиИнформацияСинопсисСсылкиЧитатьИллюстрации
Konjiki no Wordmaster Volume 9 Cover
« 1 из 11 »

Оригинальное название:
金色の文字使い ~勇者四人に巻き込まれたユニークチート~
Konjiki no Word Master: Yuusha Yonin ni Makikomareta Unique Cheat (Konjiki no Word Master)

Выпуск: продолжается

Год: 2013-2015

Выпущено оригинала: 700+ глав

Формат: веб-новелла

Жанры: фэнтези, экшен, приключения, попаданцы, литрпг

Автор: Томото Суи (十本スイ)

Иллюстратор: Сумаки Сатоши (すまき 俊悟)

Находясь в состоянии затяжного конфликта с другими расами, человечество магического мира Эдея решает воспользоваться своим козырем и вызвать четырех героев. Но, как это обычно бывает, все проходит не так, как ожидалось, и в довесок к четырем появляется пятый. Нет, не герой, а просто случайный наблюдатель. Так, Хиро  Окамура, который больше всего на свете ценит книги, вкусную еду и личную свободу, по воле случая и против собственной воли, попадает из обычной Японии в Эдею. Но парень не промах и, быстро сориентировавшись в ситуации, понимает — глупо верить незнакомым людям на слово и еще глупее, сломя голову, вставать на чью-то сторону, нужно самому разобраться в происходящем. Да и самостоятельно писать свое приключение ему явно больше по душе, чем плясать под чью-то дудку. Поэтому без лишних колебаний наш негерой лаконично объясняет местному монарху, что их проблемы его не волнуют, и дальше он пойдет своей дорогой. Под дружное негодование короля и новоиспеченных героев Хиро покидает дворец и начинает свое путешествие по Эдее.

Английский перевод: Novel Updates

Оригинал: syosetu

Издательствоfujimishobo

Первая арка:
ЯДиск:DOC|FB2|PDF

Вторая арка:
ЯДиск: FB2|PDF
Google: DOC

Третья арка:
ЯДиск: FB2|PDF|DOC

Перевод веб-новеллы:

Переводчики:  Кирилл, Ростик, Владимир, Друль, daniar517, IGN, Mordred,Артём, Егор

Корректура: Друль, Xarlamp

Работа над таблицами, арками и многим другим: Андрей Липов

Арка 1. Странник с уникальным читом
Арка 2. Отправление в страну демонов
Арка 3. Война между расами
Арка 4. Эвила vs Габранты

Перевод лайт-новеллы:

Переводчики: Друль

Редакторы: Друль

Том 1

Том I

Том II

Том III

Том IV

Том V

Том VI

Том VII

Разное

One Comment

  1. Нюра

    Меня вот вводит в некоторое смущение иллюстрации и содержание самого текста. Вроде когда я читала писали что манга ушла в сторону от основного сюжета книги, но при этом в иллюстрациях я вижу моменты из манги которых и правда нет в книг, а так же есть некоторые иллюстрации которые скажем так не вписываются не в состав манги, не в состав уже того что я успела прочитать. (я не до конца еще все прочитала). Уважаемые администраторы я вам чертовски благодарна за работу, и не подумайте что это сообщение направленно на критику ни в коем разе, просто текст и изображения вызывают у меня когнитивный диссонанс не давая продолжать наслаждаться сим прекрасным переводом.